最新网址:www.83zws.com
首页 > > 神奇宝贝波导与光辉 > 关于翻译问题

关于翻译问题(1/1)

目录
好书推荐: [综漫]百鬼夜行 其实我真的是直男(竞技) 逆CP的世界之旅[快穿] 女帝的元帅宠妃 爱妻入骨之盛婚厚爱 极品女汉子 天天酷跑之疾风时刻 王妃还俗王爷请接驾 田园小爱妻 快穿之主角是用来虐的

今天由于是过生日,所以发的章节有些晚了,之前看到书评区里有书友说到技能翻译问题,本人以前其实是先玩的gba宝石游戏,再看的动漫,因此有着一些技能的翻译并不是动漫里的,可能是看着有点盗版,例如回转攻叫成了旋转翼,龙之爪叫成了飞龙切。

各位看书的书友可以在评论区留下回复,给出建议,我会在以后的章节里进行修改,如果不介意技能的翻译问题可以继续看下去,有关剧情的发展甚至内容描写等等都可以在书评区里留下回复,我会看并且按照要求进行修改,所以喜欢看的书友可以收藏推荐一下,不喜欢呢,也可以点右上角的叉。

在此谢谢在评论区留下让我规范技能的书友,我会在接下来的章节之中,尽量把技能的名字进行规范。

83中文网最新地址www.83zws.com
目录
新书推荐: 大明:我有无数生活技能 大明:我想摆烂,你却让我当皇帝? 从黄巾开始杀穿三国 大明第一武夫 冷宫奶团忙碌碌:这家没我得散! 三国:蜀汉败家子,开局火烧卧龙岗 假太监:苟在后宫修炼成圣 新十日谈 朱棣巡查后,硬说我小小县令要造反? 凶猛败家子:开局捡个便宜美娇妻
返回顶部